i. Introduction
Lauteur du présent essai se penche sur les similarités et les différences entre la religion de la Scientologie et dautres religions dans le monde. En tant que Japonais, il accorde un intérêt particulier aux similarités et aux différences qui existent entre la Scientologie et les religions japonaises.
Au Japon, religion veut dire enseigner lorigine, enseigner la source de lorigine. Telle est la définition japonaise du terme. Il est possible quelle diffère de la définition occidentale. Cest néanmoins la définition japonaise que nous utiliserons pour le présent essai. Ajoutons quau regard de la loi japonaise, pour être une religion, une organisation religieuse doit répandre ses enseignements, célébrer des cérémonies religieuses et former ses paroissiens. La Scientologie remplit toutes ces conditions, comme le montre ce qui suit.
Il existe un poème japonais de 31 syllabes, un « waka », où figure la réflexion suivante : il y a beaucoup de chemins au pied de la montagne, mais la lune est la même vue du sommet. Cest un ancien poème, antérieur à larrivée du christianisme au Japon. Il fait surtout allusion aux deux religions principales du Japon, le shinto et le bouddhisme, où il est dit que la fin est la même, quelle que soit la religion à laquelle on appartient. Il sagissait de démontrer que les querelles ne riment à rien. Mais avant tout, étant donné toutes les similarités entre les religions, pourquoi sattacher aux différences ?
La religion de la Scientologie est assez peu connue au Japon, bien que lon trouve dans de nombreuses bibliothèques, outre les livres du fondateur, L. Ron Hubbard, les publications de lÉglise de Scientologie. Après lecture de 30 livres sur le sujet, lauteur du présent essai les recommande à toute personne souhaitant en apprendre plus sur la question.